英语口译
课程内容:新闻材料VOA、BBC等。
口译初级:口译基本知识的学习;影子练习,听力技巧,视译等。
口译中级:以听力强化、记忆能力训练以及句型精简表达法等练习为主。
口译高级:口译实战训练。
课程特色:纯正英语学习模式下,充分训练口译技能。
学习目标:实现中英文自由切换,达到交替传译水平。
英语笔译
英语笔译课程是培养和提升翻译技能的课程,笔译课程主要包括笔译理论、翻译技巧和翻译实践等方面。英语笔译课程目标包括培养学生的中英文翻译思维能力,培养译文检测能力,全面提升翻译能力等。
笔译理论主要包括翻译的基本概念、原则和标准,以及不同专业和领域的翻译特点以及要求,如文学、商务、科技、天文等。翻译技巧指的是翻译的方法和技巧,如直译、意译、增译、减译等,还包括如何保持原文的语义和语言风格,以及如何处理翻译中的难点等内容。翻译实践训练则需要学员进行大量的翻译实践练习,以提高文字翻译能力和语言表达能力,包括对原文的理解,选择恰当的表达方式,准确地运用语言等方面。
英语翻译课程要求学员的词汇量积累到8000以上,提高词汇量的同时还要提升词汇运用能力,掌握高级词汇的用法,并学会语言表达技巧和修辞手法等。
在课堂上,经验丰富的英语培训师带领学员分析和理解长难句,分析句子结构,以及如何抓住和提取句子的重要信息。此外,培训师还帮助学员提高语言深层次的表达能力,让学员学会用英语解释英语,用英语进行归纳、分析、评论和总结。
英语翻译课程还要求学员熟悉政治、经济、社会、教育、健康和科技等多个主题背景,要求学员多关注国内和国际的新闻,做好丰富的知识储备工作,学员能够胜任多领域、跨行业、高难度的翻译工作。
英语翻译课程除了帮助学员掌握翻译的技能,提高中英文双语表达能力,同时,学员还需要了解翻译行业的规范,翻译质量评估标准,以及翻译职业道德等,通过课程学习,学员能够遵循这些标准和规范从事翻译工作,为职业发展打下坚实的基础。